Hallo zusammen,
morgen beginnt unsere Leserunde "Sein eigener Herr (Sjálfstætt fólk). Erschienen im Original 1934/35 in zwei Bänden zu je zwei Teilen.
Ich lese die Übersetzung von Bruno Kress, mit einem Nachwort von Hubert Seelow, aus dem Steidl Verlag.
Das Werk gliedert sich in vier Hauptabschnitte:
-Besiedler Islands
-Schuldenfreie Wirtschaft
-Schwere Zeiten
-Konjunktur
Die Übersetzung von Bruno Kress erschien 1968; Hubert Seelow hat sie behutsam überarbeitet.
Ich freu mich auf unsere Leserunde.
Schöne Grüße
Maria