Servus Tom, :winken:
meiner Neigung folgend, konnte ich es nicht unterlassen, zwischenzeitlich das Nachwort zu lesen, wo die Schwächen der Vosschen Übersetzung angedeudet werden, wenngleich die mir vorliegende natürlich auf dieser aufbaut. Inhaltlich erscheint mir das Ganze an manchen Stellen allerdings einfach eine unterhaltsame "Räuberpistole" zu sein, deren Tiefsinn sich mir nicht recht erschließt. Zumindest hinsichtlich der Erzählungen bei den Phäaken, wo Homer doch ziemlich unglaubliche Dinge geschehen lässt, deren historischen Hintergrund wohl keine noch so gut gemeinte Wissenschaftssendung des deutschen Fernsehens aufzuklären imstande sein dürfte, deren eine ich erst vor wenigen Tagen kopfschüttelnd verfolgte :zwinker:.
Gruß
Meier