Jubilare 2004

  • noch ein Bericht mit Radioprogramm zum 100. Todestag von Anton Cechov:


    http://www.bluetenleser.de/d/a…20&aut_id3=0%20&aut_id4=0


    im Fernsehen:
    13.7.2004, 00:15 Uhr, MDR, Spielfilm
    Onkel Wanja
    Literaturverfilmung, UdSSR 1971. Nach dem Theaterstück von Anton Tschechow


    18.7.2004, 11:05 Uhr, 3sat, Spielfilm
    Die Möwe
    Komödie von Anton Tschechow. Fernsehbearbeitung von 1963


    ---------------


    zum 200. Geburtstag George Sands:


    http://www.bluetenleser.de/d/a…20&aut_id3=0%20&aut_id4=0


    Radio:
    13.7.2004, 20:05 Uhr, WDR5, Hörspiel
    Sie & Er (2)
    Von George Sand


    Gruß Maria

    In der Jugend ist die Hoffnung ein Regenbogen und in den grauen Jahren nur ein Nebenregenbogen des ersten. (Jean Paul F. Richter)

  • Hallo zusammen!


    Nun, schuld daran ist ja der Umstand, dass das kyrillische Alphabet ins Deutsch 'übersetzt' werden muss und es für diese 'Übersetzung' eine Transkription gibt und eine Transliteration. Erstere ist für jede Sprache anders, so dass dem deutschen 'Tschechow' ein englisches 'Chekhov' entspricht. Die Transliteration ist allgemein gültig, verlangt aber zusätzliche diakritische Zeichen. Der Duden akzeptiert m.W. beides. Und da diakritische Zeichen eben Mangelware bzw. nur kompliziert zu erreichen sind ...


    Grüsse


    Sandhofer


    PS. Mehr Infos findet man im Artikel 'Umschrift' der Wikipedia; bzw. im Artikel 'Kyrillisches Alphabet' derselben Enzyklopädie; bzw. im hauseigenen Duden :breitgrins:

    Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen? - Karl Kraus

  • Zitat von "Hubert"


    Auch in Basel soll eine Petrarca Ausstellung stattfinden. Ich konnte aber nichts dazu finden. Wer weiß näheres?


    Gruß von Hubert


    Hallo Hubert


    du findest die Info hier:


    http://www.nzz.ch/servlets/ch.…17/li/article9ESTF.nzzoml


    Auszug:
    «Nel libro di Laura» - dies der Titel einer Ausstellung der Universitätsbibliothek Basel und der «Nuova Compagnia della Gramigna», zu sehen ab dem 28. August (im Museum Kleines Klingental).


    Jetzt werd ich mir den Artikel selbst zu Gemüte führen, denn über Petrarca weiß ich fast nichts.
    Danke für den Hinweis.
    LG Maria

    In der Jugend ist die Hoffnung ein Regenbogen und in den grauen Jahren nur ein Nebenregenbogen des ersten. (Jean Paul F. Richter)


  • Wie kommst du darauf ? Č ist weder ein deutscher, noch ein russischer Buchstabe. Im Original schreibt man ihn: Чехов (nur sichtbar, wenn dein Browser kyrillisch darstellen kann).


    "Chechov" ist die englische Transkription, "Tschechow" die deutsche. Daher ist letzteres völlig in Ordnung.

  • Hallo zusammen!
    Hallo Zola!


    Zitat von "Zola"

    Wie kommst du darauf ? ? ist weder ein deutscher, noch ein russischer Buchstabe. Im Original schreibt man ihn: ????? (nur sichtbar, wenn dein Browser kyrillisch darstellen kann).
    "Chechov" ist die englische Transkription, "Tschechow" die deutsche. Daher ist letzteres völlig in Ordnung.


    Guckst Du hier und folgst dem zweiten Link ....


    Grüsse


    Sandhofer

    Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen? - Karl Kraus