Walt Whitman (1819-1892)

  • Hallo zusammen,


    ich eröffne einen Thread in der Hoffnung, dass er sich so nach und nach mit Kommentaren füllt. Ausschlaggebend ist die Ankündigung, dass der Dtv Verlag im September den, vor kurzem entdeckten, unbekannten Roman "Jack Eagle" herausbringt.


    https://www.welt.de/kultur/lit…alt-Whitman-entdeckt.html


    Bekannt ist Whitman durch sein Lyrikwerk " Grashalme" , das ich auszugsweise vor Jahren las, aber meine Entdrücke sich verflüchtigt haben. Vielleicht ist nun der richtige Zeitpunkt für eine Neuentdeckung.


    Gruß,
    Maria

    In der Jugend ist die Hoffnung ein Regenbogen und in den grauen Jahren nur ein Nebenregenbogen des ersten. (Jean Paul F. Richter)

  • Hallo JMaria,


    ehrlich gesagt, ich weiß mit Whitman nichts anzufangen, manchmal erinnert er mich an den tollen Menschen, dazu kommt eine betuliche Frömmigkeit und ein mir schwer verständlicher, irgendwie frömmelnder Patriotismus, und durch seine Werk geistert der stets erhobenen Zeigefinger, den Whitman zuvor in das Tao Te King getaucht hat. Mag Walt Whitman für viele Lyrikliebhaber auch Kult sein, ich kann mich einfach für seine Lyrik nicht begeistern.


    Aus Grashalme:


    Ein Selbst sing' ich


    Ein Selbst sing' ich; eine einfache abgesonderte Person;
    Doch sprech' ich das Wort Demokratisch aus, das Wort En Masse.
    Die Physiologie sing' ich vom Kopf bis zum Fuße;
    Weder Physiognomie noch Geist allein sind der Muse preiswürdig; ich sage, weit preiswürdiger ist ihr die Gestalt in ihrer Gesamtheit.
    Ich singe das weibliche ebensogut wie das männliche Prinzip.
    Das Leben, unermeßlich an Leidenschaft, Puls und Kraft,
    Fröhlich, zur freiesten Tätigkeit gestaltet nach göttlichen Gesetzen,
    Den neuen Menschen sing' ich.


    Den neuen Menschen hat ein anderer besser gesungen und besungen. Und die Physiologie sollte man wohl besser nicht vom Kopf bis zum Fuße besingen. Das hat alles so Ecken und Kanten, die mir nicht wirklich schmecken wollen. Wer es mag, der mag es, und warum auch nicht.

  • Jürgen Brôcan hat - unter dem Titel "Grasblätter" - eine bedeutend bessere und melodiösere Übersetzung geliefert. Doch, ich mag seine Verse.

    Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen? - Karl Kraus