reclam: russische Ausgabe

  • Ich weiß zwar nicht, ob ich hier im thread richtig bin, aber ich schildere mal mein Anliegen: ich wollte mir im www eine reclam-Ausgabe von Gogol in dt.-russischer Version zulegen. Jetzt würde mich mal interessieren, wie die russische Schreibweise dort aussieht? Das ist doch wohl in kyrillischer Schrift u. nicht etwa so komisch umgewandelt u. an unser Alphabet angepasst worden, das es kein Mensch lesen kann?


    Und da wir schon dabei sind: hat jemand Erfahrung mit russ. Original-Texten? Welchen Schriftsteller sollte man denn als Einstieg nehmen, ist also leicht verständlich?


    Vielen Dank, manes

  • Hi!


    Habe Deinen Beitrag mal verschoben; mir will scheinen, hier passt er besser hin. :zwinker:


    Meine Reclam-Ausgabe von Gogols Mantel verwendet das kyrillische Alphabet. Ich nehme an, das ist schon der Standard bei Reclams zweisprachigen Ausgaben.


    Deine andere Frage kann ich nicht beantworten, da mein Russisch gerade noch reicht, die Spielernamen auf den Trikots der russischen Eishockey-Nationalmannschaft entziffern zu können.


    Grüsse


    Sandhofer

    Wo nehme ich nur all die Zeit her, so viel nicht zu lesen? - Karl Kraus

  • Hallo


    Ich habe Gogols Nase in der Dt./russischen Reclam-Ausgabe.
    Auf der jeweils linken Seite befindet sich das russische Original (selbstverständlich in kyrillischen Buchstaben!), auf der rechten Seite die deutsche Übersetzung. Und das alles mit Literaturverzeichnis, Anmerkungen und Nachwort. Sollte Dich vollständig zufriedenstellen!


    LG, Markus