"Der Postmann"

  • Hallo zusammen,


    gestern abend lief im Fernsehn der Film "Der postmann", ein wunderschöner Film über einen Teil des Lebens von Pablo Neruda.


    Auf einer italienischen Insel schließt der zu Beginn der 50er Jahre aus
    politischen Gründen exilierte chilenische Dichter Pablo Neruda Freundschaft
    mit dem naiven Briefträger Mario, der ihm täglich die Fan-Post seiner vielen
    Verehrerinnen auf der ganzen Welt bringt. Mario versteht nicht viel von der
    Dichtkunst, aber auch er bewundert Neruda und hofft, dass er ihm mit
    seiner Poesie hilft, das Herz seiner großen Liebe Beatrice zu gewinnen. Die
    Kraft der Metaphern zeigt tatsächlich ihre Wirkung und bald darf Neruda
    den Trauzeugen spielen. Als dem Dichter erlaubt wird, nach Chile
    zurückzukehren, scheint die Freundschaft mit seinem Briefträger in
    Vergessenheit zu geraten. Neruda reagiert schließlich doch auf Marios
    Briefe und stattet der Insel einen Besuch ab, doch er findet nur noch
    Beatrice und Marios Sohn vor.


    Das ist so in etwa der Inhalt des Films.


    Gestern nachmittag, also bevor der Film lief, habe ich Radio gehört und durch einen eigenartigen Zufall folgende Episode gehört: Neruda schreibt aus Paris einen Brief an Mario und bittet ihn, alle Geräusche auf der Insel für ihn aufzunehmen und ihm zu schicken. Den Klang der Glocken, die Stimmen der Vögel, das Rauschen der Wellen, die Schritte in seinem Haus. Und er erzählt von einem Lied, das er in Paris immer und immer wieder hört:


    J'ATTENDRAI


    J'attendrai
    Le jour et la nuit
    J'attendrai toujours
    Ton retour


    J'attendrai
    Car l'oiseau qui s'enfuit
    Vient chercher l'oubli
    Dans son nid


    Le temps passe et court
    En battant tristement
    Dans mon coeur si lourd
    Et pourtant j'attendrai
    Ton retour


    J'attendrai
    Le jour et la nuit
    J'attendrai toujours
    Ton retour


    J'attendrai
    Car l'oiseau qui s'enfuit
    Vient chercher l'oubli
    Dans son nid


    Le temps passe et court
    En battant tristement
    Dans mon coeur si lourd
    Et pourtant j'attendrai
    Ton retour


    Le vent m'apporte
    Des bruits lointains
    Guettant ma porte
    J'écoute en vain
    Hélas, plus rien
    Plus rien ne vient


    J'attendrai
    Le jour et la nuit
    J'attendrai toujours
    Ton retour


    J'attendrai
    Car l'oiseau qui s'enfuit
    Vient chercher l'oubli
    Dans son nid


    Le temps passe et court
    En battant tristement
    Dans mon coeur si lourd
    Et pourtant j'attendrai
    Ton retour
    Et pourtant j'attendrai
    Ton retour


    Le temps passe et court
    En battant tristement
    Dans mon coeur si lourd
    Et pourtant j'attendrai
    Ton retour



    Als dieses Lied im Radio dann zu hören war, hatte ich plötzlich das Gefühl, meine Mutter vor mir zu sehen, die dieses Lied immer und immer wieder gesungen hat. Ich hatte es völlig vergessen.

  • Hallo Ingrid !


    Ich kenne den Film auch und finde ihn sehr poetisch. Du hast ihn wunderbar beschrieben. Schön, dass Du damit nun auch noch eine solch schöne Erinnerung verbinden kannst.


    Gruß von Steffi

  • Hallo zusammen,


    Pablo Neruda, der große lateinamerikanische Dichter, der in seinem Gedichtzyklus "Canto general", die Geschichte Südamerikas als Prozeß der Unterwerfung durch Spanien/Portugal und die USA zeigt, würde am 12. Juli 2004 seinen 100. Geburtstag feiern.


    Aus diesem Anlaß gibt es bei ARTE folgendes Fernsehprogramm:


    5.7. 20.45 Uhr: "Der Postmann", Poetischer Spielfilm von 1994 über die Freundschaft zwischen Pablo Neruda und dessen Briefträger Mario (Regie: Michael Radford)


    5.7. 22.25 Uhr: "Pablo Neruda", Dokumentarfilm von 2003


    6.7. 22.45 Uhr "Mit brennendere Geduld", Spielfilm von 1983 über Pablo Neruda und dessen Briefträger zur Zeit des Mitlitärputsches in Chile (Regie: Antonio Skármeta)


    Gruß von Hubert